查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

왼쪽 위에서 날아오기中文是什么意思

发音:  
"왼쪽 위에서 날아오기" 영어로

中文翻译手机手机版

  • "飞入
  • "왼쪽"中文翻译    [명사] 左边(儿) zuǒ‧biān(r). 左面 zuǒmiàn. 左方 zuǒfāng.
  • "날아오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 飞来 fēilái. 작은 새가 멀리서 날아왔다小鸟儿从远方飞来 (2) 飞来 fēilái. 冲来 chōnglái.첫 번째 전투에서 원수가 공격을 지휘하려고 할 때, 총탄 하나가 날아왔다在一次战斗中, 正当元帅准备挥师出击的时候, 一颗枪弹飞了过来얼굴에 주먹이 날아왔다脸上飞来一拳 (3) 突然出现. 传来 chuánlái.더 안 좋은 소식이 날아왔다[날아들었다]传来了更糟糕的消息
  • "날아오르다" 中文翻译 :    [동사] 起飞 qǐfēi. 飞升 fēishēng. 비행기가 곧 날아오르려고 한다飞机快要起飞了그녀가 그 약을 집어 삼키자, 몸이 제비처럼 가벼워져서, 날아오르기 시작했다她将那药一吞下肚, 就变得身轻如燕, 飞升起来了
  • "왼쪽" 中文翻译 :    [명사] 左边(儿) zuǒ‧biān(r). 左面 zuǒmiàn. 左方 zuǒfāng. 左首 zuǒshǒu. 左 zuǒ. 좌측통행(하다). 왼쪽으로 통행하다靠左边走왼쪽에는 노부인이 한 사람 앉아 있다左首坐着一位老太太왼쪽부터左起왼쪽으로向左왼쪽으로 돌다左转왼쪽을 (돌아)보다左顾
  • "–에서의" 中文翻译 :    [조사] 表示地方. 전쟁터에서의 생활鞍马生活사회에서의 인간쓰레기社会败类우리나라의 공업은 전체 국민 경제에서의 비중이 해마다 늘어나고 있다我国工业在整个国民经济中的比重逐年增长
  • "따오기" 中文翻译 :    [명사]〈조류〉 朱鹭 zhūlù. 朱鹮 zhūhuán. 鹮 huán. 【서북방언】红鹤 hónghè.
  • "오기 1" 中文翻译 :    [명사] 傲气 àoqì. 骄气 jiāo‧qi. 好胜 hàoshèng. 오기 좀 부리지 마라少点傲气吧그의 단점을 말하자면, 오기가 과하다는 것이다要说他的缺点, 那就是太过骄气그녀는 확실히 오기가 강한 처녀이다她确实是个争强好胜的姑娘오기 2[명사] 写错 xiěcuò. 笔误 bǐwù. 误笔 wùbǐ. 误记 wùjì. 나는 내 생일을 오기하였다我把我的生日写错了그의 이혼 서류에는 또 이름 상의 오기가 발견되었다他的离婚书又被发现了名字上的笔误꼼꼼히 살피지 않아서 오기를 하였다缺乏细致观察而造成误笔
  • "–에서야 1" 中文翻译 :    [조사] 表示‘才’. 문제가 산적한 뒤에서야 해결하려고 해서는 안 된다我们不要等问题成了堆才去解决그는 몇 달 동안 앓다가, 지금에서야 병상 신세를 면할 수 있게 되었다他病了几个月, 现在才能下地잇달아 예니레 비가 오더니 오늘에서야 겨우 개었다一连下了六七天的雨, 今天总算晴了그는 여러 해 동안 냉대를 받다가 지금에서야 중용되었다他被冷落了许多年,现在才受重用 –에서야 2[조사] 表示地方. 그는 낯선 사람 앞에서 말하는 것도 습관이 되지 못해 그러는데, 하물며 많은 대중 앞에서야 더 말할 것이 있겠소他在生人面前都不习惯讲话, 何况要到大庭广众之中
  • "날아가다" 中文翻译 :    [동사] (1) 飞走 fēizǒu. 飞去 fēiqù. 오른 손으로는 제비를 받치고, 왼손으로는 녀석을 쓰다듬어 주고는, 날아가게 해주었다右手托着燕子, 用左手抚摸它, 然后让燕子飞走날아가 너를 보기로 작정했다决心飞去看你 (2) 没了 méi‧le. 无影(无)踪 wú yǐng (wú) zōng.어떤 것이든 다 날아갔다[사라졌다]什么都没了과거의 모든 것은 이미 날아갔다[사라졌다]过去的一切已经变得无影无踪 (3) 挥发 huīfā.소량의 유독성 물질이 자연적으로 날아갔다少量有毒的物质就自然挥发了
  • "날아갈듯" 中文翻译 :    [부사] 身轻如燕 shēnqīngrúyàn. 好像飞起来. 날아갈듯한 느낌을 맛보다体会身轻如燕的感觉나는 내가 날아갈듯 한 기분을 느낄 뿐이었고, 그런 후에는 몸이 마치 사라져버리는 것 같았다我只感觉自己好像飞了起来, 然后身体好像一下子就消失了一样날아갈듯 기쁘다高兴得跳起来
  • "날아다니다" 中文翻译 :    [동사] (1) 飞来飞去. 나비 한 마리가 하늘에서 날아다녔다一只蝴蝶在天上飞来飞去 (2) 浮扬 fúyáng. 飘来飘去.한 조각 가볍고 부드러워 보이는 구름이 눈앞에서 날아다녔다[떠다녔다]一片轻柔的云在我眼前飘来飘去남은 분진들이 형체도 없이 도시 하늘을 날아다닌다[떠다닌다]残留的废粉无形中浮扬在城市的空气中
  • "날아들다" 中文翻译 :    [동사] (1) 飞进来 fēijìnlái. 무수한 박쥐가 동시에 창밖에서 날아들었다无数的蝙蝠同时从窗外飞了进来 (2) ☞날아오다(2) (3) ☞날아오다(3)
  • "달아오르다" 中文翻译 :    [동사] 烧红 shāohóng. 热哄 rèhōng. 热呼呼 rèhūhū. 붉게 달아오른 쇠덩이烧红的铁块체육관은 갑자기 달아오르기 시작했다体育馆顿变得热哄起来마음이 달아오르다心里感到热呼呼的
  • "돌아오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 回 huí. 还 huán. 返 fǎn. 回来 huí//‧lái. 回头 huí//tóu. 归来 guīlái. 归回 guīhuí. 回转 huízhuǎn. 回返 huífǎn. 回还 huíhuán. 【문어】归还 guīhuán. 한 번 가서는 돌아오지 않다一去不回가서는 다시 돌아오지 않다一去不复返그는 매일 아침에 나갔다가 저녁에야 돌아온다他每天早晨出去, 晚上才回来조국에 돌아오다归回祖国고향으로 돌아오다回转故里 (2) 着落 zhuóluò.이 일은 결국 당신 앞으로 돌아왔다这件事情就着落在你身上了 (3) 轮 lún.결국 내가 갈 차례가 돌아왔다这次终于轮到我走了 (4) 恢复 huīfù.상태가 돌아오다恢复状态 (5) 来到 láidào.중국 설이 돌아오다中国的春节归来
  • "되돌아오다" 中文翻译 :    [동사] 重返 chóngfǎn. 折返 zhéfǎn. 褪回 tùnhuí. 转回(来) zhuǎn huí (‧lai). 打回来 dǎhuí‧lai. 拐回来 guǎi ‧huí ‧lai. 직장에 되돌아오다重返岗位도중에서 되돌아오다中途折返즉시 되돌아오지 않으면 올가미에 걸린다你要不赶紧褪回来就要进圈套了두어 걸음 가다가 다시 제자리로 되돌아왔다走了两步, 又转回身来여기 부도 수표 한 장이 당신에게 되돌아와 있습니다这儿有一张拒绝付款票给您打回来了
  • "뒤쫓아오다" 中文翻译 :    [동사] 追来 zhuīlái. 형이 뒤쫓아왔다哥哥追来了
  • "솟아오르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 升腾 shēngténg. 飞腾 fēiténg. 화염이 솟아오르다火焰升腾연무가 솟아오르다烟雾飞腾 (2) 升起 shēngqǐ.태양이 솟아오르다太阳升起来了동쪽 하늘이 붉게 물들더니, 태양이 솟아오르다东方红, 太阳升 (3) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 冒 mào. (4) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 迸发 bèngfā. (5) 矗立 chùlì. 嵯峨 cuó’é. 参天 cāntiān. (6) 突出 tūchū. (7) 冒 mào. 突出 tūchū. 拱 gǒng.
  • "옮아오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 搬来 bānlái. (2) 传染来 chuánrǎn lái.이러한 정서가 감기처럼 우리 둘 사이에 옮아오고 옮아갔다这样的情绪像感冒一样在我们俩之间传染来传染去
  • "쫓아오다" 中文翻译 :    [동사] 跟着 gēn‧zhe. 跟随 gēnsuí. 강아지 한 마리가 꼬리를 흔들며 나를 쫓아오다一只小狗摇晃尾巴跟着我그 남자 아이는 아버지를 쫓아왔다那男孩跟着他父亲进来了
  • "찾아오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 来找 láizhǎo. 访问 fǎngwèn. 빨리 나를 찾아오너라快来找我!기자가 이 전투 영웅을 찾아왔다记者访问了这位战斗英雄 (2) 降临 jiànglín.어둠이 찾아오다夜色降临
  • "왼쪽 반달" 中文翻译 :    下弦月
  • "왼쪽에 화살표가 있는 휴대전화" 中文翻译 :    带有箭头的手机
  • "왼종일" 中文翻译 :    [명사] ‘온종일’的方言.
  • "왼쪽으로 꺾어지는 우향 화살표" 中文翻译 :    右转弯箭头
  • "왼손잡이 에렌" 中文翻译 :    左撇子艾伦
  • "왼쪽으로 돌아주세요" 中文翻译 :    请左转
왼쪽 위에서 날아오기的中文翻译,왼쪽 위에서 날아오기是什么意思,怎么用汉语翻译왼쪽 위에서 날아오기,왼쪽 위에서 날아오기的中文意思,왼쪽 위에서 날아오기的中文왼쪽 위에서 날아오기 in Chinese왼쪽 위에서 날아오기的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。